
Język włoski wywodzi się z grupy romańskiej języków indoeuropejskich i jest językiem urzędowym Włoch, Watykanu, Szwajcarii, San Marino i półwyspu Istrii należącego do Słowenii i Chorwacji.
Z językiem włoskim możemy zetknąć się także na Korsyce i na Malcie oraz na terenie dawnych włoskich kolonii – w Albanii, Etiopii, Libii, czy Somalii. Szacuje się, że językiem włoskim na co dzień posługuje się ponad 120 milionów ludzi na całym świecie.
Początków języka włoskiego musimy szukać w łacinie, dlatego dużo włoskich słów ma łacińskie pochodzenie do zapisu włoskiego używamy alfabetu łacińskiego, z pominięciem liter j, k, w, x oraz y, które używane są tylko w przypadku obcych wyrazów.
Współczesny język włoski rozwinął się w okresie średniowiecza za sprawą pisarzy Francesco Petrarci, Giovanni Boccaccio, Dante Alighieriego, tworzących w dialekcie toskańskim. Do dziś to właśnie standard toskański jest oficjalnym dialektem używanym na terenie całego kraju, choć w języku włoskim rozróżnić można nawet 20 innych odmian włoskiego trzech głównych grup dialektów: południowo – centralnej, toskańskiej i północnej.
W języku włoskim funkcjonuje akcent toniczny i pisany, a najczęściej w wyrazach akcentuje się przedostatnią sylabę. To co jest jeszcze bardziej charakterystyczne dla języka włoskiego to wzmacniająca przekaz słowny gestykulacja i emocjonalność Włochów.
Do nauki włoskiego skłaniają nas przede wszystkim wakacyjne podróże, ale także zamiłowanie do sztuki i muzyki oraz relacje biznesowe.
Tłumaczenia z języka włoskiego na język polski oraz z polskiego na włoski dotyczą różnych dziedzin – są to tłumaczenia związane z terminologią finansową, bankową, czy ekonomiczną, ale także, co wynika z włoskiej kultury, również z literaturą, sztuką, historią, czy archeologią.
Oprócz tłumaczenia zwykłego można zlecić wykonanie tłumaczenia przysięgłego opatrzonego podpisem i pieczątką upoważnionego tłumacza przysięgłego języka włoskiego.
W zakresie języka włoskiego wykonuje się:
- tłumaczenia aktów notarialnych,
- tłumaczenia aktów ślubu,
- tłumaczenia aktów urodzenia,
- tłumaczenia dyplomów i certyfikatów,
- tłumaczenia zaświadczeń,
- tłumaczenia umów.