Biuro tłumaczeń Wrocław

Tłumaczenia Wrocław - Biuro Tłumaczeń LEKTOR

 ZLEĆ TŁUMACZENIE

Tłumaczenie podczas konferencji

Tłumaczenie konferencyjne może odbywać się symultaniczne lub konsekutywne.

Tłumaczenie podczas konferencji jest podzielone na dwa rodzaje rynku: instytucyjny i prywatny.

Instytucje międzynarodowe (UE, ONZ, EPO, etc.) organizujące spotkania wielojęzyczne często preferują tłumaczenie z kilku obcych języków na język ojczysty tłumacza.

Osoby prywatne wolą organizować spotkania dwujęzyczne (język miejscowy i dodatkowo jeszcze inny), a tłumacze pracują zarówno przekładając na język ojczysty jak i w drugą stronę. W żadnym wypadku oba rynki nie wykluczają się wzajemnie.

Podczas tłumaczeń konferencyjnych również korzysta się ze sprzętu do tłumaczeń, np. słuchawek. 

Tłumaczenie symultaniczne rozliczane jest według czasu pracy pary tłumaczy tj. od rozpoczęcia do zakończenia konferencji, za każdą rozpoczetą godzinę zegarową.

Naszym klientom oferujemy również wynajem sprzętu do tłumaczeń.

 

Klienci zamawiają tłumaczenia ustne podczas:

  • spotkań biznesowych,
  • konferencji, prezentacji,
  • kongresów,prelekcji
  • negocjacji,
  • szkoleń, warsztatów,
  • imprez okolicznościowych,
tłumaczenia ustne Wrocław
tłumacze konferencyjni Wrocław
tłumaczenia konferencyjne Wrocław
tłumacz ustny Wrocław
tłumaczenia Wrocław